Trop Bizarre

I recently had one of my usual (at this stage) moments where I’m surrounded by native speakers of a language I can’t speak – except this time, it was English.  I’ve challenged myself not to speak that until I leave France, so when I was out for dinner, with all English speakers, to celebrate a friend’s birthday, needless to say I spoke less at the dinner table.  Normally, I literally can’t construct the sentences I want to add to group conversations in other languages (when I understand them), or I manage to do so in my head after the subject has been changed, so it was very strange when I could easily add something in English, but I didn’t want to, well, because of the challenge.  And it wasn’t too easy to change things into French, even if it was amusing sometimes attempting to directly translate things like Irish slang into French.  Allez les mecs.

It’s a very strange experience and I’m starting to wonder why I decided to do this, but I’ve started it now, so I’m going to continue.  I’ll get the hang of it eventually…

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s